ProZ.com-tagság kezdete: May '18

Munkanyelvek:
angol - orosz

Availability today:
Rendelkezésre áll

June 2024
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Nikolay Novitskiy
No to MT. Yes - to creativity!

Ekaterinburg, Sverdlovskaya Oblast', Oroszországi Föderáció
Helyi idő: 08:39 +05 (GMT+5)

Anyanyelve: orosz (Variant: Standard-Russia) Native in orosz
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(3 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Nikolay Novitskiy is working on
info
Feb 13, 2023 (posted via ProZ.com):  Zombie survival horror video game, translation, En to Ru, 5500 words ...more, + 20 other entries »
Total word count: 25700

  Display standardized information
Bio

♔ BRILLIANT English to Russian video game translator.

7 years of experience
180+ video games translated (1 500 000+ words) 
+ genius of creativity and style, no machine translation
+ localization mastermind
+ avid gamer, alpha and beta tester and LQA specialist
+ good command of console-specific terminology
+ fluent in English, native Russian

⚜ EXPERIENCED marketing transcreator.

+ 6 years of hard work
+ 103+ marketing transcreation projects
+ investor marketing materials, including the famous NEOM project (sustainable development, circular economy, ESG)
+ market researches, surveys, slogans, PR-texts, tourism
+ consumer goods, food and culinary, fashion, electronics
+ GDPR, data security guidelines and quizzes, etc.

⚙ TRUSTED applications translator.

+ 5 years of dealing with tags and UI
+ 51+ application projects
+ technical and programming skills
+ a keen eye for computer hardware and software
+
health, weather, trade, chat, gaming and other applications

-----------------

CAT-tools: memoQ, Memsource, SDL Trados, OmegaT, XTM, Poedit.

Rates: 0.05 - 0.10 USD / word. Capacity: 1000 - 1500 words a day.

Min. charge: 10 USD

Can be paid to a US-based account (wire transfer / PayPal)

-----------------

More about VIDEO GAME translator experience

PlatformsAndroid / iOS, PC, Web, PlayStation X, Xbox One, Nintendo and Nintendo Switch, Apple Watch.

Genres: slots, clicker, hidden objects, casual games, games for kids, shooter, puzzle, sports, simulator, quest, adventure, roguelike, action, arcade, racing, MOBA, strategy, RPG, sandbox, survival, MMORPG, online-gambling, horror.

MAJOR END CUSTOMERS: Square Enix - "Valkyrie Elysium" (Adventure RPG), Capcom - "Monster Hunter: Rise" (Adventure RPG), Nintendo - "Mario + Rabbids® Kingdom Battle" (turn-based tactics for kids), Ubisoft - "Steep" (sports/simulation), Placeholder Gameworks - "Death and Taxes" (Quest), Gamebasics BV - "Online Soccer Manager" (Footbal manager), and Localsoft, S.L. - "40+ video games" (translation, editing, LQA).

-----------------

A member of Game Localizers pool of Proz.com. My business reliability is confirmed by Proz.com staff. https://www.proz.com/pools/game-localizers/profile/58732317

-----------------

A winner of a poetry translation contest, organized by Proz.com.

-----------------

Knowledge and skills:

Expert knowledge of technical aspects of localization, good knowledge of computer hardware and software, Internet, applications (MS Office, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Corel Draw). Good gaming skills (170+ games on my Steam account). Customer-oriented approach: the gamer is our client and their interests are on the first place.

Completed an ISO 27001 certified IT-security course.

Education: A. M. Gorky Ural State University (diploma in International Economics).

Website: visit my Russian video game localization website.

Ez a felhasználó más fordítóknak segített PRO-szintű kifejezések fordításában, és így KudoZ-pontokat szerzett. Kattintson a pontok összegére a kifejezések megadott fordításainak megtekintéséhez.

Összes szerzett pont: 159
(Összes PRO-szintű)


Nyelv (PRO)
angol - orosz159
Legtöbb pontot szerzett általános területek (PRO)
Egyéb60
Üzlet/pénzügy27
Műszaki16
Jog/szabadalmak16
Marketing16
Pontok 3 másik területen >
Legtöbb pontot szerzett specifikus területek (PRO)
Játékok / videojátékok / játék / kaszinó48
Üzlet/kereskedelem (általános)20
Pénzügy (általános)19
Jog (általános)8
Orvosi: Egészségügy8
Mozi, film, TV, dráma8
Közgazdaságtan8
Pontok 10 másik területen >

Összes szerzett pont megtekintése >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects54
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation47
Editing/proofreading3
Transcreation2
Subtitling1
Post-editing1
Language pairs
angol - orosz54
3
Specialty fields
Játékok / videojátékok / játék / kaszinó91
Marketing / Piackutatás27
Számítógépek: Szoftver2
Reklám / PR2
Turizmus és utazás1
Média / multimédia1
Felmérések1
Üzlet/kereskedelem (általános)1
Other fields
Sport / fitnesz / kikapcsolódás3
IT (Információtechnológia)2
Biztonság1
Költészet és irodalom1
Orvosi (általános)1
Zene1
Élelmiszerek és italok1
Oktatás / pedagógia1
Textilek / ruházat / divat1
Internet, e-kereskedelem1
Kulcsszavak: sustainable development, ESG, circular economy, NEOM, action, action-arcade, adult, adventure, advertising, Android. See more.sustainable development, ESG, circular economy, NEOM, action, action-arcade, adult, adventure, advertising, Android, android game localization, android game translation, app localization, app translation, articles, blackjack, holdem, board games, books, card games, casino, casual game, chess, clicker, incremental, colloquial, computer, computer games translation, computer text translation, documentation, dragons, dungeons, e-commerce, editing, english, English to Russian, english translate, esports, fantasy, fighting, film, drama, first person, dialogs, flash game translation, FPS, gambling, game for kids, game localisation, game localization, game translation, games, games translation services, gaming, hardware, high quality, instruction manual, cat-tools, memoq, sdl trados, translation, instruction translation, internet, iPad game translation, iPhone game translation, IT, apple store optimization, play market optimization, game description, steam, IT translation, kids, license agreement, literature, localization, localization mobile games, battle royale, localization of software, localization service, macOS, magic, manual, manuals, marketing, match three, military, MMORPG, MOBA, mobile, mobile game, mobile game translation, native Russian, native russian translator, Nintendo, switch, hidden object, online shooter, PC, phone games, pinball, solitair, mahjong, PlayStation X, poker, programming, proofreading, puzzle, quest, real time, roguelike, RPG, RTS, Russia, Russian, Russian games translator, marketing, research, food, culinary, business, Russian language translation, Russian translate, Russian translator, Russian videogames translator, sandbox, shooter, sitcom, slang, slots, soccer, software, software guide translation, software internationalization, software localisation, software localization services, software strings, software translations, sport, sports, strategy, strict deadlines, subtitles, subtitling, surveys, TCG, MMORPG, MMO, telecommunications, tennis, text translator, trading card, transcreation, translation, translation from English into Russian, translation localization, translation service, translation services, translator, translator from English, trivia, TV, user guide translation, video, video game translation, video games, videogame translation services, videogames, wargame, Web, web localization, website localisation, warhammer, Xbox One, board games, ubisoft, apple watch, horror, racing, update, patch, DLC, multimedia, social media, metroidvania, platformer, andar bahar, xtm, GDPR, LPGD, data security, guidelines, malware protection, cybersecurity.. See less.


A profillap utolsó frissítése
Feb 23



More translators and interpreters: angol - orosz   More language pairs